|
|
||
| Pétition pour un sous-titrage systématique en français de tous les films distribués au Québec afin que les sourds et malentendants du Québec puissent jouir d'une diversité culturelle égal à tous | ||
|
|
||
| Présentation | Signatures | Signer la pétition | Envoyer à des amis | Commentaires |
| Nombre de signataires de la pétition jusqu'à maintenant : 1300 | ||
Saviez-vous qu'une personne sur dix, soit 750 000 personnes au Québec, souffre de troubles auditifs... Au mois d'avril 2007, suite aux pressions du Regroupement pour la qualité du sous-titrage et des communications adaptées (RQST Conseil-expert), le CRTC a pris la décision d'imposer dès septembre 2008 un sous-titrage de 100% du contenu télévisuel à tous les diffuseurs du Québec. Suite à cette victoire pour l'intégration culturelle des gens sourds et malentendants, le RQST Conseil-expert tentera d'exercer le même type de pression sur la Régie du cinéma afin qu'elle impose un sous-titrage en français à tous les films distribués au Québec. Il y a eu beaucoup de progrès au fil des dernières années en ce qui a trait au sous-titrage des films distribués au Québec. Par contre, il reste encore beaucoup de travail à effectuer pour faire en sorte que les personnes malentendantes jouissent de la même qualité culturelle, au niveau de la culture cinématographique, qu'une personne qui a une audition dite "normale". Cette pétition se veut être un appui à la démarche du RQST Conseil-expert qui à pour but de convaincre la Régie du cinéma d'obliger les distributeurs de films au Québec de sous-titrer en français systématiquement tous les films entrants sur le territoire Québecois. La tâche est colossale, alors nous avons besoin de votre signature pour réussir. |
||
|
|
||
|
|
||
Une initiative de Geneviève Hamel et David Coutu
|
||
|
|
||